-
Roue & partie arrière
- Bobber Kits
- Frein
-
Transformations de jantes
-
Transformations de la roue avant
- 3.50x16 Honda VT 600 Shadow
- 3.50x16 Kawasaki VN 1500 Classic
- 3.50x16 Kawasaki VN 1500 SE
- 3.50x16 Kawasaki VN 1500 Vulcan
- 3.50x16 Kawasaki VN 800 Vulcan - Classic
- 3.50x16 Suzuki VS 600 - 1400 Intruder
- 3.50x16 Yamaha XV 535 Virago
- 3.50x16 Yamaha XV 750 - 1100 Virago
- 3.50x16 Yamaha XVS 1100 Drag Star
- 3.50x16 Yamaha XVS 650 Drag Star
- Transformations de la roue arrière
-
Transformations de la roue avant
- Transformations de la partie arrière
- Roulements de roue
- Cadre
- Reifenmontage
- Tôle de protection
- Réhausseurs d'amortisseurs
- Kits de rabaissement repose-pieds passager
Transformations de la roue avant pour les motos
Filtre
"Made in Germany""Wide Glide" pont de fourche 5° étiré 290 mm de large (centre du tube de fourche - centre du tube de fourche) avec certificat TÜV selon §19/3 pour Suzuki VS 1400 Intruder / VX51LS Toutes les pièces d'origine comme les garde-boue, les phares, les compteurs de vitesse, les unités de contrôle, les couvercles de tube de fourche etc. peuvent encore être utilisées. La pince triple est fournie avec les accessoires nécessaires tels que la fusée de roue, le matériel d'écartement pour la roue avant, le système de freinage, le garde-boue, etc. Les roulements de la tête de direction peuvent être retirés de la pince triple. Les roulements du jeu de direction peuvent être repris du collier triple d'origine. Les supports de guidon d'origine ne peuvent pas être repris dans la plupart des cas.Toutes les pièces dévissables sont disponibles comme pièces de rechange. La photo 1/2 est une photo d'exemple et montre le collier triple monté sur une Suzuki VS 1400 Intruder.Des jantes accessoires de 3,50x16 pouces avec une largeur de pneu maximale de 130 ou 150 mm peuvent être installées dans le collier triple.Nos colliers triples sont fabriqués en acier et sont disponibles en option en chrome brillant, en revêtement par poudre noir brillant ou en revêtement par poudre noir mat.Afin d'obtenir la même résistance à la corrosion qu'avec le chromage, les colliers triples sont galvaniquement nickelés avant le revêtement par poudre. Le pont à fourche est livré avec un certificat de pièces TÜV selon § 19/3 StVZO, un dessin, des instructions de montage et une liste de pièces. Si vous avez des questions sur le produit, veuillez nous contacter par téléphone au 05261 / 97710.
"Fabriqué en Allemagne" Pont de fourche "Wide Glide" 5° étiré 250 mm de large (centre du tube de fourche - centre du tube de fourche) avec pièces TÜV. Certificat TÜV selon §19/3 pourYamaha XV 750 Virago / 4FY / 4PWYamaha XV 1000 Virago / 2AEYamaha XV 1100 Virago / 3LPSAvec toutes les pièces d'origine comme les garde-boue, les phares, les compteurs de vitesse, les feux avant et arrière, Les phares, les unités de compteur de vitesse, les unités de contrôle, les couvertures de tuyau de pied etc. peuvent encore être utilisés. La pince triple est fournie avec les accessoires nécessaires tels que la fusée de roue, le matériel d'écartement pour la roue avant, le système de freinage, le garde-boue, etc. Les roulements de la tête de direction peuvent être retirés de la pince triple. Les roulements du jeu de direction peuvent être repris du collier triple d'origine. Les supports de guidon d'origine ne peuvent pas être repris dans la plupart des cas. Toutes les pièces dévissables sont disponibles comme pièces de rechange. La pince triple peut être montée sur des jantes accessoires de 3,50x16 pouces avec une largeur de pneu maximale de 130 mm. Nos pinces triples sont fabriquées en acier et sont disponibles au choix en chrome brillant, en revêtement par poudre noir brillant ou en revêtement par poudre noir mat. Pour obtenir la même résistance à la corrosion qu'avec le chromage, les pinces triples sont galvaniquement nickelées avant le revêtement par poudre. Le pont à fourche est livré avec un certificat de pièces TÜV selon § 19/3 StVZO, un dessin, des instructions de montage et une liste de pièces. Si vous avez des questions sur le produit, veuillez nous contacter par téléphone au 05261 / 97710.
"Made in Germany""Wide Glide" pont de fourche 5° étiré 250 mm de large (centre du tube de fourche - centre du tube de fourche) avec certificat TÜV selon §19/3 pour Yamaha XV 535 Virago / 3BR - 2YL - 2JVS Toutes les pièces d'origine telles que garde-boue, phares, compteurs de vitesse, unités de commande, couvercles de tubes de fourche etc. peuvent encore être utilisées. La pince triple est fournie avec les accessoires nécessaires tels que la fusée de roue, le matériel d'écartement pour la roue avant, le système de freinage, le garde-boue, etc. Les roulements du jeu de direction peuvent être repris du collier triple d'origine. Les supports de guidon d'origine ne peuvent pas être repris dans la plupart des cas. Toutes les pièces dévissables sont disponibles comme pièces de rechange. La photo 2/3 est une photo d'exemple et montre le collier triple en état monté sur une Yamaha XV 535 Virago.Des jantes accessoires de 3,50x16 pouces avec une largeur de pneu maximale de 130 peuvent être installées dans le collier triple.Nos colliers triples sont en acier et sont disponibles au choix en chrome brillant, en revêtement par poudre noir brillant ou en revêtement par poudre noir mat.Afin d'obtenir la même résistance à la corrosion qu'avec le chromage, les colliers triples sont galvaniquement nickelés avant le revêtement par poudre. Le pont à fourche est livré avec un certificat de pièces TÜV conformément au § 19/3 StVZO (règlement allemand sur les permis de circulation routière), un dessin, des instructions de montage et une liste de pièces.Si vous avez des questions sur le produit, veuillez nous contacter par téléphone au 05261 / 97710.
"Made in Germany""Wide Glide" pont de fourche 5° étiré 290 mm de large (centre du tube de fourche - centre du tube de fourche) avec certificat TÜV selon §19/3 pourKawasaki VN 800 Classic / VN800BKawasaki VN 1500 Classic / VNT50D - VNT50NS Toutes les pièces d'origine comme le garde-boue, Les phares, les compteurs de vitesse, les unités de commande, les carénages de la colonne, etc. peuvent encore être utilisés. La pince triple est fournie avec les accessoires nécessaires tels que la fusée de roue, le matériel d'écartement pour la roue avant, le système de freinage, le garde-boue, etc. Les roulements de la tête de direction peuvent être retirés de la pince triple. Les roulements du jeu de direction peuvent être repris du collier triple d'origine. Les supports de guidon d'origine ne peuvent pas être repris dans la plupart des cas. Toutes les pièces dévissables sont disponibles comme pièces de rechange. La pince triple peut être montée sur des jantes accessoires de 3,50x16 pouces avec une largeur de pneu maximale de 130 ou 150 mm. Nos pinces triples sont fabriquées en acier et sont disponibles au choix en chrome brillant, en revêtement par poudre noir brillant ou en revêtement par poudre noir mat. Pour obtenir la même résistance à la corrosion qu'avec le chromage, les pinces triples sont galvaniquement nickelées avant le revêtement par poudre. Le pont à fourche est livré avec un certificat de pièces TÜV selon § 19/3 StVZO, un dessin, des instructions de montage et une liste de pièces. Si vous avez des questions sur le produit, veuillez nous contacter par téléphone au 05261 / 97710.
"Made in Germany""Wide Glide" pont de fourche 5° étiré 290 mm de large (centre du tube de fourche - centre du tube de fourche) avec certificat TÜV selon §19/3 pour Kawasaki VN 800 Vulcan / VN800ASToutes les pièces d'origine comme les garde-boue, les phares, les compteurs de vitesse, les unités de commande, les couvercles de tube de fourche etc. peuvent encore être utilisées. La pince triple est fournie avec les accessoires nécessaires tels que la fusée de roue, le matériel d'écartement pour la roue avant, le système de freinage, le garde-boue, etc. Les roulements du jeu de direction peuvent être repris du collier triple d'origine. Les supports de guidon d'origine ne peuvent pas être repris dans la plupart des cas. Toutes les pièces dévissables sont disponibles comme pièces de rechange. La pince triple peut être montée sur des jantes accessoires de 3,50x16 pouces avec une largeur de pneu maximale de 130 ou 150 mm. Nos pinces triples sont fabriquées en acier et sont disponibles au choix en chrome brillant, en revêtement par poudre noir brillant ou en revêtement par poudre noir mat. Pour obtenir la même résistance à la corrosion qu'avec le chromage, les pinces triples sont galvaniquement nickelées avant le revêtement par poudre. Le pont à fourche est livré avec un certificat de pièces TÜV conformément au § 19/3 StVZO (règlement allemand sur les permis de circulation routière), un dessin, des instructions de montage et une liste de pièces.Si vous avez des questions sur le produit, veuillez nous contacter par téléphone au 05261 / 97710.
"Made in Germany""Wide Glide" pont de fourche 5° étiré 290 mm de large (centre du tube vertical - centre du tube vertical) avec certificat TÜV selon §19/3pourHonda VT 600 Shadow / PC21Toutes les pièces d'origine comme les garde-boue, les phares, les compteurs de vitesse, les unités de commande, les couvercles de tube vertical etc. peuvent encore être utilisées. La pince triple est fournie avec les accessoires nécessaires tels que la fusée de roue, le matériel d'écartement pour la roue avant, le système de freinage, le garde-boue, etc. Les roulements de la tête de direction peuvent être retirés de la pince triple. Les roulements du jeu de direction peuvent être repris du collier triple d'origine. Les supports de guidon d'origine ne peuvent pas être repris dans la plupart des cas. Toutes les pièces dévissables sont disponibles comme pièces de rechange. La photo 2 est une photo d'exemple et montre le collier triple monté sur une Honda VT 600 Shadow.Des jantes accessoires de 3,50x16 pouces avec une largeur de pneu maximale de 130 ou 150 mm peuvent être installées dans le collier triple.Nos colliers triples sont fabriqués en acier et sont disponibles au choix en chrome brillant, en revêtement par poudre noir brillant ou en revêtement par poudre noir mat.Afin d'obtenir une résistance à la corrosion similaire à celle du chromage lors du revêtement par poudre, les colliers triples sont galvaniquement nickelés avant le revêtement par poudre. Le pont à fourche est livré avec un certificat de pièces TÜV selon § 19/3 StVZO, un dessin, des instructions de montage et une liste de pièces. Si vous avez des questions sur le produit, veuillez nous contacter par téléphone au 05261 / 97710.
Bague de jante 3.50x16" pour l'avant avec homologation TÜV §19/3pourYamaha XVS 650 Drag Star / 4VR, 4XR, VM02Yamaha XVS 1100 Drag Star / VP05Pour la conversion à une roue avant large nous offrons une bague de jante 3.50 x 16 ". Avec l'anneau de jante, vous pouvez choisir entre un pneu avant de 130 ou 150. L'anneau de jante est monté sur le moyeu de la roue d'origine. Veuillez noter que vous avez besoin d'un nouveau jeu de rayons de Motorrad Burchard. Le jeu de rayons d'origine ne convient plus. Dans l'image d'exemple, un pneu de roue avant 150 a été utilisé. Informations supplémentaires:L'utilisation de pneus de taille 130/90-16 67H tl Marathon Front nécessite un nouvel enjoliveur (voir garde-boue).L'utilisation de pneus de taille 150/80-16 71H tl Marathon Front nécessite une pince triple plus large (voir pince triple) et un nouvel enjoliveur (voir garde-boue).Inclus dans la livraison:1 x anneau de jante 3.50 x 16 " avec certificat TÜV §19/3
Bague de jante 3.50x16" pour l'avant avec homologation TÜV §19/3 pourYamaha XV 750 Virago / 4FY, 4PWYamaha XV 1100 Virago / 3LPFFour la conversion à une roue avant large, nous proposons une bague de jante 3.50 x 16". Avec l'anneau de jante, vous pouvez monter un pneu avant de 130. L'anneau de jante est monté sur le moyeu de la roue d'origine. Veuillez noter que vous avez besoin d'un nouveau jeu de rayons de Motorrad Burchard. Le jeu de rayons d'origine ne convient plus. Sur la première photo d'exemple en condition installée, un pneu de roue avant 130 a été utilisé. Informations supplémentaires:L'utilisation de la taille de pneu 130/90-16 67H tl F11 Dunlop nécessite une pince triple plus large (voir pinces triples) et un nouvel enjoliveur de roue (voir garde-boue).Inclus dans la livraison:1 x anneau de jante 3.50 x 16 " avec certificat de pièces TÜV §19/3
Edelstahl Speichensatz für 3.50x16" Felgenring vorne fürYamaha XV 535 Virago / 2JV, 2YL, 3BRAchtung: Nur für Modelle bis Baujahr 1994 mit Stahlradnabe.Der Speichensatz wird verwendet bei dem Umbau auf einen 3.50x16" Felgenring von Motorrad Burchard auf der original Radnabe. Bei Fragen zu dem Produkt setzen Sie sich bitte mit uns telefonisch unter der Telefonnummer 05261 / 97710 in Verbindung.
Bague de jante 3.50x16" pour l'avant avec homologation TÜV §19/3 pourYamaha XV 535 Virago / 2YL, 2JV, 3BRPour la conversion à une roue avant large, nous proposons une bague de jante 3.50 x 16". L'anneau de jante permet de monter un pneu avant de 130. L'anneau de jante est monté sur le moyeu de la roue d'origine. Veuillez noter que vous avez besoin d'un nouveau jeu de rayons de Motorrad Burchard. Le jeu de rayons d'origine ne convient plus. Sur la première photo d'exemple en condition installée, un pneu de roue avant 130 a été utilisé. Informations supplémentaires:L'utilisation de la taille de pneu 130/90-16 67H tl F11 Dunlop nécessite une pince triple plus large (voir pinces triples) et un nouvel enjoliveur de roue (voir garde-boue).Inclus dans la livraison:1 x anneau de jante 3.50 x 16 " avec certificat de pièces TÜV §19/3
Bague de jante 3.50x16" pour l'avant avec homologation TÜV §19/3pourSuzuki VS 600 Intruder / VN51BSuzuki VS 750 Intruder / VR51BSuzuki VS 800 Intruder / VS52BSuzuki VS 1400 Intruder / VX51LPour la conversion à une roue avant large nous offrons une bague de jante 3.50 x 16". Avec l'anneau de jante, vous pouvez choisir entre un pneu avant de 130 ou 150. L'anneau de jante est monté sur le moyeu de la roue d'origine. Veuillez noter que vous avez besoin d'un nouveau jeu de rayons de Motorrad Burchard. Le jeu de rayons d'origine ne convient plus. Dans l'image d'exemple, un pneu de roue avant 150 a été utilisé. Informations supplémentaires:L'utilisation de pneus de taille 130/90-16 67H tl Marathon Front nécessite un nouvel enjoliveur (voir garde-boue).L'utilisation de pneus de taille 150/80-16 71H tl Marathon Front nécessite une pince triple plus large (voir pince triple) et un nouvel enjoliveur (voir garde-boue).Inclus dans la livraison:1 x anneau de jante 3.50 x 16 " avec certificat TÜV §19/3
Bague de jante 3.50x16" pour l'avant avec homologation TÜV §19/3 pour Kawasaki VN 1500 SE / VNT50A version B. Pour la conversion à une roue avant large, nous proposons une bague de jante 3.50 x 16". L'anneau de jante permet de monter un pneu avant de 130. L'anneau de jante est monté sur le moyeu de la roue d'origine. Veuillez noter que vous avez besoin d'un nouveau jeu de rayons de Motorrad Burchard. Le jeu de rayons d'origine ne convient plus. Dans l'image d'exemple, un pneu de roue avant 150 a été utilisé. Informations supplémentaires : L'utilisation du pneu 130/90-16 67H tl Marathon Front nécessite un nouvel enjoliveur (voir garde-boue).Inclus dans la livraison : 1 x anneau de jante 3.50 x 16 " avec certificat TÜV §19/3.
Edelstahl Speichensatz für 3.50x16" Felgenring vorne fürKawasaki VN 800 Vulcan, Classic / VN800A, VN800BKawasaki VN 1500 Classic / VNT50D, VNT50NKawasaki VN 1500 Vulcan / VNT50A Ausführung A und CDer Speichensatz wird verwendet bei dem Umbau auf einen 3.50x16" Felgenring auf der original Radnabe. Bei Fragen zu dem Produkt setzen Sie sich bitte mit uns telefonisch unter der Telefonnummer 05261 / 97710 in Verbindung.
Jonc de jante 3.50x16" pour l'avant avec homologation TÜV §19/3 pourKawasaki VN 800 Vulcan, Classic / VN800A, VN800B Un pneu avant de 130 mm de large peut être monté sur le Kawasaki VN 800. Kawasaki VN 1500 Classic / VNT50D, VNT50NLe Kawasaki VN 1500 Classic peut être équipé d'un pneu avant de 130 mm ou 150 mm de large. Kawasaki VN 1500 Vulcan / VNT50A version A et CTLe Kawasaki VN 1500 Vulcan peut être équipé d'un pneu avant de 130 mm de large. Pour la conversion à une roue avant large, nous proposons un anneau de jante de 3,50 x 16". Avec l'anneau de jante, vous pouvez choisir entre un pneu avant de 130 ou 150 mm (selon le véhicule). L'anneau de jante est monté sur le moyeu de la roue d'origine. Veuillez noter que vous aurez besoin d'un nouveau jeu de rayons de Motorrad Burchard. Le jeu de rayons d'origine ne convient plus. Sur la première photo d'exemple, un pneu de roue avant 150 a été utilisé. Sur la deuxième photo d'exemple, un pneu de roue avant 130 a été utilisé. Informations supplémentaires:L'utilisation de pneus de taille 130/90-16 67H tl Marathon Front nécessite un nouvel enjoliveur (voir garde-boue).L'utilisation de pneus de taille 150/80-16 71H tl Marathon Front nécessite une pince triple plus large (voir pince triple) et un nouvel enjoliveur (voir garde-boue).Inclus dans la livraison:1 x anneau de jante 3.50 x 16 " avec certificat TÜV §19/3
Bague de jante 3.50x16" pour l'avant avec certificat TÜV §19/3pourHonda VT 600 Shadow / PC21Pour la conversion à une roue avant large nous offrons une bague de jante 3.50 x 16 ". Avec l'anneau de jante, vous pouvez choisir entre un pneu avant de 130 ou 150. L'anneau de jante est monté sur le moyeu de la roue d'origine. Veuillez noter que vous avez besoin d'un nouveau jeu de rayons de Motorrad Burchard. Le jeu de rayons d'origine ne convient plus. Dans l'image d'exemple, un pneu de roue avant 150 a été utilisé. Informations supplémentaires:L'utilisation de pneus de taille 130/90-16 67H tl Marathon Front nécessite un nouvel enjoliveur (voir garde-boue).L'utilisation de pneus de taille 150/80-16 71H tl Marathon Front nécessite une pince triple plus large (voir pince triple) et un nouvel enjoliveur (voir garde-boue).Inclus dans la livraison:1 x anneau de jante 3.50 x 16 " avec certificat TÜV §19/3
Edelstahl Speichensatz für 3.50x16" Felgenring vorne fürYamaha XVS 650 Drag Star / 4VR, 4XR, VM02Yamaha XVS 1100 Drag Star / VP05Der Speichensatz wird verwendet bei dem Umbau auf einen 3.50x16" Felgenring von Motorrad Burchard auf der original Radnabe. Bei Fragen zu dem Produkt setzen Sie sich bitte mit uns telefonisch unter der Telefonnummer 05261 / 97710 in Verbindung.
Edelstahl Speichensatz für 3.50x16" Felgenring vorne fürHonda VT 600 Shadow / PC21Der Speichensatz wird verwendet bei dem Umbau auf einen 3.50x16" Felgenring von Motorrad Burchard auf der original Radnabe. Bei Fragen zu dem Produkt setzen Sie sich bitte mit uns telefonisch unter der Telefonnummer 05261 / 97710 in Verbindung.
Edelstahl Speichensatz für 3.50x16" Felgenring vorne fürKawasaki VN 1500 SE / VNT50A Ausführung BDer Speichensatz wird verwendet bei dem Umbau auf einen 3.50x16" Felgenring von Motorrad Burchard auf der original Radnabe. Bei Fragen zu dem Produkt setzen Sie sich bitte mit uns telefonisch unter der Telefonnummer 05261 / 97710 in Verbindung.
Edelstahl Speichensatz für 3.50x16" Felgenring vorne fürYamaha XV 750 Virago / 4FY, 4PWYamaha XV 1100 Virago / 3LPDer Speichensatz wird verwendet bei dem Umbau auf einen 3.50x16" Felgenring von Motorrad Burchard auf der original Radnabe. Bei Fragen zu dem Produkt setzen Sie sich bitte mit uns telefonisch unter der Telefonnummer 05261 / 97710 in Verbindung.
Edelstahl Speichensatz für 3.50x16" Felgenring vorne fürYamaha XV 535 Virago / 2YL, 2JV, 3BRACHTUNG NUR FÜR MODELLE AB BAUJAHR 1995 mit Aluminiumradnabe.Der Speichensatz wird verwendet bei dem Umbau auf einen 3.50x16" Felgenring von Motorrad Burchard auf der original Radnabe. Bei Fragen zu dem Produkt setzen Sie sich bitte mit uns telefonisch unter der Telefonnummer 05261 / 97710 in Verbindung.
Edelstahl Speichensatz für 3.50x16" Felgenring vorne fürSuzuki VS 600 Intruder / VN51BSuzuki VS 750 Intruder / VR51BSuzuki VS 800 Intruder / VS52BSuzuki VS 1400 Intruder / VX51LDer Speichensatz wird verwendet bei dem Umbau auf einen 3.50x16" Felgenring von Motorrad Burchard auf der original Radnabe. Bei Fragen zu dem Produkt setzen Sie sich bitte mit uns telefonisch unter der Telefonnummer 05261 / 97710 in Verbindung.
"Fabriqué en Allemagne" Pont de fourche "Wide Glide" 5° étiré 290 mm de large (centre du tube de fourche - centre du tube de fourche) avec certificat TÜV selon §19/3 pour Kawasaki VN 1500 SE - Vulcan / VNT50Toutes les pièces d'origine telles que garde-boue, phares, compteurs de vitesse, unités de commande, couvercles de tubes de fourche etc. peuvent encore être utilisées. La pince triple est fournie avec les accessoires nécessaires tels que la fusée de roue, le matériel d'écartement pour la roue avant, le système de freinage, le garde-boue, etc. Les roulements de la tête de direction peuvent être retirés de la pince triple. Les roulements du jeu de direction peuvent être repris du collier triple d'origine. Les supports de guidon d'origine ne peuvent pas être repris dans la plupart des cas. Toutes les pièces dévissables sont disponibles comme pièces de rechange. La photo 1 est un exemple de photo et montre le collier triple monté sur une Kawasaki VN 1500.Des jantes accessoires de 3,50x16 pouces avec une largeur de pneu maximale de 130 ou 150 mm peuvent être installées dans le collier triple.Nos colliers triples sont fabriqués en acier et sont disponibles en option en chrome brillant, en revêtement par poudre noir brillant ou en revêtement par poudre noir mat.Afin d'obtenir la même résistance à la corrosion qu'avec le chromage, les colliers triples sont galvaniquement nickelés avant le revêtement par poudre. Le pont à fourche est livré avec un certificat de pièces TÜV conformément au § 19/3 StVZO (règlement allemand sur les permis de circulation routière), un dessin, des instructions de montage et une liste de pièces.Si vous avez des questions sur le produit, veuillez nous contacter par téléphone au 05261 / 97710.
Einspeichen und Zentrieren für Motorrad Burchard Felgenringe und Speichensätze.Für3.50x16" Felgenring mit Speichensatz6.00x15" Felgenring mit SpeichensatzSie schicken uns Ihre original Radnabe und wir übernehmen das Einspeichen und Zentrieren.